На самом деле олбанский не так уж страшен. Защищать его я не собираюсь, но и громить в пух и прах тоже. Знаете, то, что допустимо для интеллигентного, образованного человека, совсем не подойдет для человека малограмотного. Т.е. для меня, как для филолога, олбанский - языковая игра в чистом виде, и общаюсь я "на ём" только со своими, такими же филологами. Мы понимаем, что правильно в языке, а что - нет, и эксперименты с ним воспринимаем как милую шутку, не более. Есть, конечно, среди филологов и ярые пуристы, но я (и мне подобные) просто относимся к языку как к живому организму, а не к тупому своду правил. Запрещать ему делать финты ушами - бессмысленно. Тут нужен баланс, но соблюдать его может только тот, кто знает обе стороны медали.
А вот когда ребенок или любой другой человек, не слишком крепко усвоивший норму литературного языка, начинает баловаться с языком, то это может негативно сказаться на его культуре речи, расшатать понятие нормы как таковой. В каком-то смысле, это как обезьяна с гранатой. Все-таки, олбанский - для посвященных, своеобразное филологическое арго.