Параллельные книги на английском языке(текст с переводом и озвучка текста , билингвальные тексты)

umpz

Местный
Регистрация
5 Июл 2017
Сообщения
60
Реакции
51
Credits
55
Параллельные книги, сказки на английском.
(билингвальные тексты)
Бесплатное приложение.
Есть реклама
Язык : русский.


Параллельные книги на английском(текст и звук с переводом ,билингвальные тексты)
Приложение содержит параллельные топики, диалоги, сказки и книги на русском и английском языках (билингвальные тексты) со встроенным словарём, который позволяет посмотреть перевод отдельного слова из английского текста и добавить его в интегрированную в приложение подсистему запоминания английских слов для дальнейшей отработки.
ovgn4cgN00ns-9yPSn1WziZGokb77fogUa_KbecB8Bt67VwEAB8wZUiHt4QObmO357c=w500-h380
8KD91F6ENNm4ts3Y79v0wDHAb275m16fvB9ZGPwUuC7CA6IFSg63_XehUu93ZANDtg=w548-h380
6F9PdkArGbuWz_rx4DY15vOhtI7P9To7U4SWWEWfQBrfB9rKjqsv2pMiP6FNOyImL8o=w500-h380
1XQ4Sl8pVIturSga-u1LAuYnW2UzxyiPhLxt0fg_-l0ekIo-pMt2eNddlA352UfsRA=w500-h380
Параллельные тексты имеют разный уровень сложности - от адаптированных сказок и простых топиков до неадаптированных современных книг. Также доступен инструмент для создания своих собственных параллельных текстов.

Приложение предназначено для тех, кто хочет улучшить понимание английского языка - текстов и устной речи, увеличить словарный запас. Обучение происходит "интуитивно", благодаря погружению в английский язык, без необходимости скучного зазубривания. Это близко к естественному способу, которым ребёнок осваивает родную речь. Встроенный словарь позволяет не отвлекаться на поиск перевода незнакомых слов, а наличие параллельного перевода развивает «чувство» английского языка и языковую догадку, понимание структуры английского предложения.

Часто повторяющиеся слова и принципы их использования в английской речи будут запоминаться без особых усилий. А если во время чтения вы будете отбирать и заносить в систему запоминания английские слова для дальнейшей отработки, то эффект многократно усилится.

Двуязычные параллельные книги будут полезны и для начинающих изучать английский язык, и для продолжающих.

Чтобы обучение проходило эффективнее, не надо торопиться. Лучше всего сначала прочитать предложение на английском языке, попробовать перевести его самостоятельно, а уже потом посмотреть его перевод в параллельной книге на русском. Таким образом, запоминание слов и предложений будет проходить лучше. Со временем можно будет заметить, что переводить становится все легче, так как большинство английских слов знакомы.

Заниматься английским языком лучше ежедневно, иначе обучение будет происходить не столь эффективно. Уделяя около 30 минут в день, можно рассчитывать, что через некоторое время словарный запас станет значительно больше, и английская речь будет восприниматься лучше.
Для просмотра ссылки Войди или Зарегистрируйся
 

eatmaster

Турист
Регистрация
29 Июл 2020
Сообщения
274
Реакции
29
Credits
0
Как раз книжка на английском языке попалась под руку. Хоть и старая, а гады не хотят переводить.